Sylhet Today 24 PRINT

চীনা প্রেসিডেন্টের নামে অশালীন অনুবাদ, ক্ষমা চাইল ফেসবুক

আন্তর্জাতিক ডেস্ক |  ২০ জানুয়ারী, ২০২০

চীনা প্রেসিডেন্ট সি চিন পিংয়ের নাম বার্মিজ ভাষা থেকে ইংরেজিতে অনুবাদ করতে গিয়ে অশ্লীল শব্দে রূপান্তরিত হওয়ায় ক্ষমা চেয়েছে সামাজিক যোগাযোগের মাধ্যম ফেসবুক। তাদের দাবি, কারিগরি ত্রুটির কারণে এমনটা হয়েছে।

শনিবার সি চিন পিংয়ের মিয়ানমার সফরের দ্বিতীয় দিনে এই ভুল চোখে পড়ে বলে বিবিসির এক প্রতিবেদনে বলা হয়।

গত ১৯ বছরের মধ্যে এই প্রথম চীনের কোনো প্রেসিডেন্ট মিয়ানমার সফর করলেন। রোহিঙ্গা গণহত্যার অভিযোগে মিয়ানমার যখন আন্তর্জাতিক মহলের সমালোচনার মুখে রয়েছে এবং আন্তর্জাতিক বিচার আদালতে (আইসিজে) দেশটির বিচার হচ্ছে, সেই সময় সির এই সফর অনুষ্ঠিত হলো।

মিয়ানমারের সঙ্গে সম্পর্কের নতুন যুগের সূচনার প্রতিশ্রুতি দিয়েছেন চীনের প্রেসিডেন্ট সি চিন পিং। মিয়ানমারে অবকাঠামোগত উন্নয়নের গতি ত্বরান্বিত করতে ৩৩টি চুক্তিতে স্বাক্ষর করেছেন মিয়ানমারের স্টেট কাউন্সেলর অং সান সু চি ও চীনের প্রেসিডেন্ট সি চিন পিং।

গতকাল চীনা প্রেসিডেন্ট মিয়ানমারের নেত্রী অং সান সূচির সঙ্গে দ্বিপক্ষীয় বৈঠক করেন। এ নিয়ে সু চি ও তার দপ্তরের ফেসবুক পেজ থেকে বিবৃতি দেওয়া হয়। ওই বিবৃতির বার্মিজ থেকে ইংরেজি অনুবাদে সি চিন পিং হয়ে যায় ‘মিস্টার শিটহোল’। এ নিয়ে বাধে বিপত্তি।

ফেসবুকের মুখপাত্র অ্যান্ডি স্টোন বলেন, ফেসবুকে বার্মিজ থেকে ইংরেজি ভুল অনুবাদ দেখাচ্ছিল। আমরা এই কারিগরি ত্রুটি সারিয়েছি। এমনটা হওয়া উচিত হয়নি, আর যেন এমন না হয়, তা নিশ্চিত করতে আমরা পদক্ষেপ নিচ্ছি।

মিয়ানমারের সরকারি ভাষা বার্মিজ। সেখানকার দুই-তৃতীয়াংশ লোক এ ভাষায় কথা বলে।

ফেসবুক জানিয়েছে, তাদের বার্মিজ শব্দভান্ডারে সি চিন পিংয়ের নামটি অন্তর্ভুক্ত ছিল না। ত্রুটি ঠিক করার আগে এক্স আই এবং এসএইচআই দিয়ে শুরু বার্মিজ সব শব্দের ইংরেজি অনুবাদেই ‘শিটহোল’ শব্দটি আসছিল।

অ্যান্ডি স্টোন এক বিবৃতিতে বলেন, ফেসবুকে বার্মিজ থেকে ইংরেজি অনুবাদসংক্রান্ত বিষয়ে সতর্ক রয়েছি। যত দ্রুত সম্ভব তা ঠিক করতে সম্ভাব্য সবকিছু করা হচ্ছে।

টুডে মিডিয়া গ্রুপ কর্তৃক সর্বস্বত্ব সংরক্ষিত
[email protected] ☎ ৮৮ ০১৭ ১৪৩৪ ৯৩৯৩
৭/ডি-১ (৭ম তলা), ব্লু ওয়াটার শপিং সিটি,
জিন্দাবাজার, সিলেট - ৩১০০, বাংলাদেশ।
Developed By - IT Lab Solutions Ltd.